当前位置:首页  >  文学  >  诗词歌赋
木兰诗 北朝乐府 有声读物
  • 大类: 文学
  • 小类: 诗词歌赋
  • 作者:
  • 大小:
  • 人气:
  • 时间:
  • 格式:
  • 集数:
  •  
内容简介:

  • 《木兰诗》北朝乐府有声读物
    唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,唯闻女叹息,问女何所思,问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆,昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征,

    东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭,朝辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅,旦辞黄河去,暮宿黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑声啾啾,

    万里赴戎机,关山度若飞,朔气传金柝,寒光照铁衣,将军百战死,壮士十年归,

    归来见天子,天子坐明堂,策勋十二转,赏赐百千强,可汗问所欲,“木兰不用尚书郎,愿借明驼千里足,送儿还故乡”,

    爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊,开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄,出门看伙伴,伙伴皆惊惶,同行十二年,不知木兰是女郎,

    雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌!

    [注释]
    1.杼:织布机上的梭子,
    2.军帖:征兵的文书,
    3.可汗(kēhán):古代西北民族对君主的称呼,
    4.鞯(jiàn):马鞍下的垫子,辔(pèi)头:马的嚼子、笼头、缰绳等,
    5.黑山:即杀虎山,蒙古语为阿巴汉喀喇山,在今呼和浩特市东南,
    6.燕山:指燕然山,即今蒙古人民共和国境内的杭爱山,
    7.戎机:军机,指战争,
    8.金柝(tuò):军用铜器,有三只脚,一柄,白天用来做饭,晚上用来打更,
    9.明堂:天子用来祭祀、朝诸侯、教学、选士的地方,
    10.策勋:记功劳,十二转:十二泛言其多,转:将勋位分为若干等,每升一等为一转,
    11.花黄:当时流行的的一种妇女装饰,把金黄色的纸剪成星、月、花、鸟等形状贴在额上,或在额上涂上一点黄的颜色,
    12.扑朔:雄兔脚上的毛蓬松的样子,一说,跳跃的样子,迷离:雌兔的眼睛被蓬松的毛遮蔽的样子,两句互文见义,意思是说双兔在行走时难以辨别雌雄,

    [评析]
    《木兰诗》是北朝时北方乐府民歌杰出的代表作,北朝民歌因战乱和少数民族风俗的渗入,而展现了一种特异风貌,《木兰诗》是一首淳朴浑厚、简劲粗犷的歌,木兰这一中国文学史上最光彩夺目的英勇女性的形象,几乎家喻户晓,妇孺皆知,木兰已成了女中英杰的代名词,可见《木兰诗》影响之深远,《木兰诗》的艺术美表现于多方面,最为突出的是:承传与创新,简劲与细腻,叙忧与状乐,《木兰诗》艺术美的三个方面,完成了对女中英杰的多方面的刻画,使人们看到了《木兰诗》章法井然,人物形象丰满,木兰不单是一个赳赳武失,更是一个有着细腻情怀的女子,她身上既有着坚实的现实基础,也具有耀眼的理想光辉,《木兰诗》彪炳千古,而木兰则光耀千秋,



资源下载
  • 提示:以下集数链接来源于第三方网页的链接,权利声明。直接点击集数下载或在线播放.

    本资源原链接已失效,资源地址正在进行更新中!
类型提示

1.后缀名是swf格式的视频教程可以下载下面的flash播放器播放
2.csf格式的文件可以下载下面的csf播放器
3.rm和rmvb格式的可以用下面的realplayer播放
4.一些avi,wav格式可以使用最新版本的mediaplayer
5.pdf格式可以使用Adobe Reader
6.其余格式的文件大家最好下载安装暴风影音。
(以下播放软件,安装后,本站所有的视频都能播放,如无法确认是哪种播放器,请全部安装。)