《三借芭蕉扇》课题引发的思考教案

来源:网络    作者:    时间:

苏教版小学语文课本第十册有篇课文《三借芭蕉扇》,笔者参照教参进行教学,上课时,让学生在初读课文的基础上,根据课题把课文分成三段。结果,大部分同学都分错了,这引发了我的思考。


从课文内容看,其实讲了四取芭蕉扇。第一次,悟空去借,被蛮横无理的铁扇公主扇出老远;第二次,悟空变成小虫钻进铁扇公主的肚子里,取得了芭蕉扇;第三次,悟空变成牛魔王骗得了芭蕉扇;第四次,悟空叫来八戒,请来众神,最终取得了芭蕉扇。


从严格的意义上说,第一次是真正的“借”,后面三次,就谈不上“借”了,而应说是“逼”、“骗”、“夺”,所以,与其说是“三借芭蕉扇”,不如说是“三取芭蕉扇”。


让我们再来看一下原著,书上写着《三调芭蕉扇》。“调”字典上是“调配,使均匀”的意思。火焰山需要芭蕉扇,而翠云山庄不需要芭蕉扇,所以要“调”;唐僧师徒四人需要芭蕉扇,而铁扇公主不需要,所以要“调”;别处天气都很正常,火焰山不正常,要使它跟别处一样,所以要用芭蕉扇来“调”。总之,因为“不均匀,不调和”,所以要“调配,使均匀”。“调”字不仅所表达的意思很确切,而且把“逼”、“骗”、“夺”等不同的方法统一起来。在此,我们可以体会到作者用词是多么巧妙。


从一个字可以看出《西游记》不愧是“四大名著”之一。而课本上的课题既不严谨,又容易使人误解。教材的编者在改编我们优秀的文化遗产的同时务必仔细、严谨,否则,就是对下一代的不负责任。